Type your search keyword, and press enter

sea of love

soñé que vivíamos bajo el agua.  nos respirábamos uno al otro: una burbujita de aire salía de su boca, entraba a la mía y luego yo la devolvía a la suya.  flotábamos lentamente, como sobrevolando en teleférico una ciudad de peces, conchas y corales.  nos movíamos con cuidado, muy similar a cuando alguien sostiene una jeringa en el bolsillo o mueve un guiso caliente con una cuchara pequeña.  nunca llegué a extrañar al mundo terrestre; la gente apresurada en la fila del autobús, el vendedor de lotería que grita disonante, y ni siquiera al viento moviéndose en los árboles.  estoy despierta ahora, pero algunas cosas se sienten igual que en mi sueño bajo el agua. por ejemplo,  a veces nos ahogábamos por gusto, que es como cuando ahora nos besamos demasiado y sin embargo no sentimos deseos de parar.


* Les temps sont durs pour les rêveurs – eva en amélie.  la foto es de julia skopnik