a veces las palabras salen del emisor,

pero antes de terminar de cruzar

por el canal de comunicación, el

código transmuta y al llegar al

receptor el significado es otro.



las palabras aparecen en otro dialecto,

otro idioma.. otro código, difícil de

descifrar en esos extraños momentos.

esa es mi explicación racional y educativa

para lo que me pasa de vez en cuando.

resulta divertido la mayoría de las veces.



* Confusion por Margrete Heising (1973)